Yue's profileJJJPhotosBlogLists Tools Help

JJJ

May 03

Talking about 今天正式加入了多炮塔神教...

 

Quote

今天正式加入了多炮塔神教...
          1、多炮塔神教的来历。
    多炮塔教的创始人是著名二战网站“泥泞的老虎”的管理员Cliffx。当年Cliffx在战艺上发表了的一篇大做“多炮塔物语”,宣告了多炮塔教的诞生,并奠定了该教“多(炮塔)铆(接)蒸(汽机)刚(性悬挂)”的教义(http://www.chinesewwii.net/bbs/showthread.php?threadid=731)。多炮塔教遵崇的教宗是“大能的政委”,并宣称是“政委”在112工厂创造了多炮塔的奇迹,而Dannyboy是政委使者和先知。多炮塔教的诞生标志着军事网站党派的出现。
  
    2、多炮塔神教的教义的著作。
  
    有《多炮塔编年史》、《多炮塔福音》、《多炮塔宣言》、《绦虫的战旗》等,详细请参见:http://www.cjdby.net/dispbbs.asp?boardID=9&ID=201268
  
    3、《多炮塔宣言》
  
    ----staff 多炮塔宣言,星团历1840年 Manifest der Multiturmspartei
  
    一个幽灵,多炮塔主义的幽灵,在论坛徘徊。旧论坛的一切势力,教主和党魁,哈里森和TENSHOU,德国的突击炮和法国的单炮塔,都为驱逐这个幽灵而结成了神圣的同盟。
  
    从这一事实中可以得出两个结论:多炮塔主义已经被论坛的一切势力公认为一种力量。现在是多炮塔坦克向全世界公开说明自己的观点,自己的目的,自己的意图并且拿圣教自己的宣言来对抗关于多炮塔幽灵的神话的时候了。 到目前为止一切战车的历史都是炮塔数量的斗争史
  
    ————卡尔.克里夫 Die Geschichte aller bisherigen Panzers ist die Geschichte von Turmzahlkampfen.------Karl Cliff
  
    火炮与炮架,炮塔与座圈,底盘与悬挂,轮子与履带,一句话,压迫者与被压迫者,始终处于相互对立的的地位,进行不断的,有时隐蔽有时公开的斗争,而每一次斗争的结局都是坦克的结构受到革命的改造或者斗争的各零件同归于尽。 在过去的各个历史时代,我们几乎到处都可以看到战车完全划分为不同的等级,在中世纪,有骑士,龙骑士,投石车,冲城车,在现代,有箱式坦克,自行火炮,无炮塔突击炮,单炮塔坦克,多炮塔坦克,而且几乎在每一个等级内又有各种独特的等第。
  
    这些不同等级的各式战车长期以来处在不断地相互对立,相互压迫,相互斗争中。从箱式坦克的灭亡中产生出来的现代炮塔坦克并没有消灭炮塔数量的对立,它只是用新的结构,新的压迫条件,新的斗争形式代替了旧的。
  
    但是,我们的时代,炮塔的时代,却有一个特点,它使战车结构对立简单化了,整个战车部落日益分裂为两大敌对的阵营,分裂为两大直接对立的阵营:单炮塔派和多炮塔派。 从远古时代的水箱式坦克产生了初期的单炮塔坦克,从这个单炮塔坦克中又演化出了初期的短炮管的突击炮。

  
    顿涅兹资源大发现,高加索的开发,给新兴的多炮塔带来了资源上的保障。112工厂的建立,克鲁伯的烟囱,使多炮塔工业空前高涨,因而使正在崩溃的单炮塔社会内部的革命因素迅速发展。
  
    单一的炮塔已不能满足日益增长的对火力的要求,齐射必定将成为坦克火力攻击的全新的概念。

   

  
    
    而单一的座圈和低矮的车身无法满足人类审美的需求。 厚重的装甲因为消耗过多的资源,不符合可持续发展的潮流必然受到淘汰。人民对多炮塔精神领袖的向往和带drei只手表的战车兵们对核心的向往使坦克的主炮塔的精神力量鼓舞作用日益凸现!
               
               多炮塔的原则就是“所有炮塔一律平等,但有的炮塔比其他炮塔更加平等!”

  
    多炮塔领袖对炮塔数量的要求总是在增加,单一的炮塔和低矮的车身越来越无法满足多炮塔领袖日益增长的虚荣心,和人民对外强中干的理论的向往。炮塔数量的增加和车体外形的扩大将成为历史发展不可逆转的潮流!
  
    随着科技的发展和炮塔数量的日益增多,底盘的承重能力也将接受严峻的考验,因此,履带的多量化也将是必然的趋势。蒸汽机的改良,自供水浴缸的出现,烟囱的小型化,电马桶的发明都为多炮塔的发展奠定了坚实的基础。
  
    一切多炮塔人的终极奋斗目标和终极目的乃是多炮塔坦克的终极发展方向:多履带多炮塔蒸汽浴缸烟囱坦克。

  
    总之,多炮塔人支持一切反对现存炮塔制度的革命运动。在所有这些运动中,他们都特别强调炮塔数量问题,把它作为运动的基本问题。   
    多炮塔人不屑与隐瞒自己的观点和意图,他们公开宣布,他们的目的只有用暴力推翻全部现存的炮塔制度才能达到。让单炮塔阶级和无炮塔阶级在多炮塔主义革命前发抖吧!
  
    多炮塔在这个革命中失去的只是锁链,他们获得的将是整个世界!
  
    全世界炮塔,联合起来!
May 04

成研究僧了…

QUT毕业到转混UQ已经快3个月了,Master的日子果然不是好过的.这两天难得碰上没有作业的日子,和朋友聊天时说道UQCourse Structure, 真是不看不知道,看了吓一跳.按这学期四门课计算:

 

     10 individual practical + 1project + 1 exam

3 individual assignments + 1 exam

2 individual assignments + 1 exam

5 pair assignments + 1 exam

 

一学期study period也就13week,算下来本人平均每周2个东西要due,真是要了本人的小命. 这次,交完2assignments1practical,本人发现本人眼睛似乎更小了(虽然95%的时间本人的眼睛是在半闭或全闭状态)…..如图所示, 加入UQ前和加入UQ3个月后

JJJ09

 

最后, 黑色的5月来了, 这次没人罩,得一个人抗了…..上帝保佑……

September 23

传说中的大预言术(来源于圣经.创世纪)

Genesis 1 Chapter 1

The Creation of the World

1:1 In the beginning God created the heavens and the earth.

1:2 Now the earth was without shape and empty, and darkness was over the surface of the watery deep, but the Spirit of God was moving over the surface of the water. 1:3 God said, “Let there be light.” And there was light! 1:4 God saw that the light was good, so God separated the light from the darkness. 1:5 God called the light “day” and the darkness “night.” There was evening, and there was morning, marking the first day.

1:6 God said, “Let there be an expanse in the midst of the waters and let it separate water from water. 1:7 So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. It was so. 1:8 God called the expanse “sky.” There was evening, and there was morning, a second day.

1:9 God said, “Let the water under the sky be gathered to one place and let dry ground appear.” It was so. 1:10 God called the dry ground “land” and the gathered waters he called “seas.” God saw that it was good.

1:11 God said, “Let the land produce vegetation: plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds.” It was so. 1:12 The land produced vegetation – plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. God saw that it was good. 1:13 There was evening, and there was morning, a third day.

1:14 God said, “Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them be signs to indicate seasons and days and years, 1:15 and let them serve as lights in the expanse of the sky to give light on the earth.” It was so. 1:16 God made two great lights – the greater light to rule over the day and the lesser light to rule over the night. He made the stars also. 1:17 God placed the lights in the expanse of the sky to shine on the earth, 1:18 to preside over the day and the night, and to separate the light from the darkness. God saw that it was good. 1:19 There was evening, and there was morning, a fourth day.

1:20 God said, “Let the water swarm with swarms of living creatures and let birds fly above the earth across the expanse of the sky.” 1:21 God created the great sea creatures and every living and moving thing with which the water swarmed, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. God saw that it was good. 1:22 God blessed them and said, “Be fruitful and multiply and fill the water in the seas, and let the birds multiply on the earth.” 1:23 There was evening, and there was morning, a fifth day.

1:24 God said, “Let the land produce living creatures according to their kinds: cattle, creeping things, and wild animals, each according to its kind.” It was so. 1:25 God made the wild animals according to their kinds, the cattle according to their kinds, and all the creatures that creep along the ground according to their kinds. God saw that it was good.

1:26 Then God said, “Let us make humankind in our image, after our likeness, so they may rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the cattle, and over all the earth, and over all the creatures that move on the earth.”

1:27 God created humankind in his own image, in the image of God he created them, male and female he created them.

1:28 God blessed them and said to them, “Be fruitful and multiply! Fill the earth and subdue it! Rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that moves on the ground.” 1:29 Then God said, “I now give you every seed-bearing plant on the face of the entire earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food. 1:30 And to all the animals of the earth, and to every bird of the air, and to all the creatures that move on the ground – everything that has the breath of life in it – I give every green plant for food.” It was so.

1:31 God saw all that he had made – and it was very good! There was evening, and there was morning, the sixth day.

下面是大致的译文(属个人观点)

1 起初神创造天地。  
2 地是空虚混沌。渊面黑暗。神的灵运行在水面上。  
3 神说,要有光,就有了光。 
神看光是好的,就把光暗分开了。  
5 神称光为昼,称暗为夜。有晚上,有早晨,这是头一日。  
6 神说,诸水之间要有空气,将水分为上下。  
7 神就造出空气,将空气以下的水,空气以上的水分开了。事就这样成了。 
8 神称空气为天。有晚上,有早晨,是第二日。  
9 神说,天下的水要聚在一处,使旱地露出来。事就这样成了。  
10 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看着是好的。  
11 神说,地要发生青草,和结种子的菜蔬,并结果子的树木,各从其类,果子都包着核。事就这样成了。  
12 于是地发生了青草,和结种子的菜蔬,各从其类,并结果子的树木,各从其类,果子都包着核。神看着是好的。 
有晚上,有早晨,是第三日。  
14 神说,天上要有光体,可以分昼夜,作记号,定节令,日子,年岁。  
15 并要发光在天空,普照在地上。事就这样成了。  
16 于是神造了两个大光,大的管昼,小的管夜。又造众星。  
17 就把这些光摆列在天空,普照在地上。  
18 管理昼夜,分别明暗。神看着是好的。  
19 有晚上,有早晨,是第四日。  
20 神说,水要多多滋生有生命的物,要有雀鸟飞在地面以上,天空之中。 
21 神就造出大鱼和水中所滋生各样有生命的动物,各从其类。又造出各样飞鸟,各从其类。神看着是好的。  
22 神就赐福给这一切,说,滋生繁多,充满海中的水。雀鸟也要多生在地上。  
23 有晚上,有早晨,是第五日。  
24 神说,地要生出活物来,各从其类。牲畜,昆虫,野兽,各从其类。事就这样成了。  
25 于是神造出野兽,各从其类。牲畜,各从其类。地上一切昆虫,各从其类。神看着是好的。  
26 神说,我们要照着我们的形像,按着我们的样式造人,使他们管理海里的鱼,空中的鸟,地上的牲畜,和全地,并地上所爬的一切昆虫。  
27 神就照着自己的形像造人,乃是照着他的形像造男造女。  
28 神就赐福给他们,又对他们说,要生养众多,遍满地面,治理这地。也要管理海里的鱼,空中的鸟,和地上各样行动的活物。 
29 神说,看哪,我将遍地上一切结种子的菜蔬和一切树上所结有核的果子,全赐给你们作食物。  
30 至于地上的走兽和空中的飞鸟,并各样爬在地上有生命的物,我将青草赐给它们作食物。事就这样成了。  
31 神看着一切所造的都甚好。有晚上,有早晨,是第六日。                                                        
 

 

Yue Jiang

Occupation
Location
Interests
Photo 1 of 2
More albums (1)
No list items have been added yet.